潮流興砌字:「clever聰明的,honest誠實的,intelligent智慧的,noble高貴的,excellent卓越的,smart機靈的,elegant優雅的」加起來是甚麼意思?網友「calvin197」在網上轉貼這帖子,把這些英文字頭一個字母串起來,便是「Chinese」的意思。身為中國人的網民,自然中聽這些美麗的形容詞吧!
「junk垃圾,adult色鬼,prostitute婊子,ass白癡,nasty下流,evil魔鬼,scamp流氓,excrement糞便」又是甚麼意思?按剛才方法聯繫,便得出另一個英文字……。
雖然有網友讚樓主夠愛國,但Net人對這樣形容另一國家的人民絕不苟同。
http://www25.discuss.com.hk/viewthread.php?tid=6222944&extra=page%3D1
《蘋果》網聞請你報料!大家無論在網上網外發現任何騎呢搞笑的事情,
都歡迎提供照片或短片資料。一經採用可獲酬100元
請附姓名、電話及電郵地址,電郵到:mailto:[email protected]