海軍生活的一頁 - 古德明

海軍生活的一頁 - 古德明

Lifewashardinthenaviesofthe18thcenturyandtheFrenchAdmiralPierreAndredeSuffrenhadhisownideasonhowtomakehismenmorecomfortable.WiththesailorsforcedthroughlackofspacetosleeptwotoabunkSuffrenpromotedtheideaofcampaignmarriages,matchingthesailorsaccordingtoageandexperience,pairingaveteranwithanoviceastheGreekgeneralsusedtodo.Suffreninsistedthathismatrimonialbureauwasaperfectarrangementandfarbetterforhismenthanhastyvisitstobrothelswheninport.Heinsistedthathismarriedladsfoughtbetterinbattleandwerealwayscheerful.
ForthosewhoresistedSuffren'smatchmakingservice,theadmiralorderedthreewell-greasedbarrelsfulloftallowtobesetupinacornernearthetoilets.Thebarrelsweretohaveholesofthreediameters--"Grandmother","Girl",and"Nymphet"--boredintothematvaryingheights.
十八世紀海軍生涯很困苦,法國艦隊司令皮埃爾.安德烈.德蘇弗朗有他的一套辦法令手下舒適一點。當時戰船狹窄,船員須兩人共睡一牀,德蘇弗朗就推行征戰婚姻,像古希臘將領一樣,按年齡、經驗撮合,以屢經戰陣的配從軍不久的。德蘇弗朗堅稱,他的婚姻服務處是個完美的安排,對他的手下來說,遠勝於泊港時匆匆上妓院。他又說,結婚的手下在戰陣上表現較好,而且經常心情開朗。
但有些水手抗拒這種媒人服務。德蘇弗朗於是叫人在廁所一角設立三個塗了油脂的大木桶,桶裏滿載獸脂,桶身上在不同高度鑽三個洞,洞的直徑分為「祖母」、「小姑娘」、「女宅女」。