Anumberof、apieceof、twopiecesof、abunchof、atotalof等之後,動詞應用單數還是複數形式?
Anumberof意思等於some(一些),所以必須用複數形式動詞,例如:Anumberofmistakeswerespotted(找到了一些錯誤)。但請留意:thenumberof指「……的數目」,而一個數目是單數的,所以須配單數形式動詞,例如:Thenumberofmistakes(whichwere)spottedwasfive(找到的錯誤有五個)。
Piece常用來說不可數名詞(uncountablenoun),使不可數成為可數,apiece(一個)當然配單數形式動詞,twopieces(兩個)則配複數,例如:Thereisanimportantpieceofnews/Therearetwoimportantpiecesofnews(有一個/兩個重要消息)。
Abunchof、ahostof、atotalof、asetof等指「一群」、「一眾」、「一組」等的詞語,其後用複數名詞,動詞一般也是用複數形式,原因有二。第一,那複數名詞比bunch、host等單數名詞較為接近動詞,動詞受其影響較大。第二,Abunchofchildrenwereplayinghappily(一群孩子正在玩得高高興興)等於Thechildrenwereplayinghappily而不是Abunchwasplayinghappily,意思上動詞也應用複數。
不過,也有些人堅守文法,認為Abunchofboyswereplayinghappily之類句子的主詞(subject)是bunch而不是boys,所以會用單數形式動詞,說Abunchofboyswasplayinghappily等。這樣的說法不大自然,也較為少見。