Feel和after的句式 - 古德明

Feel和after的句式 - 古德明

小兒的故事書有一句說:LittleSandHorsefeltalittlegirlclimbonhisback(小沙馬感到有個小女孩爬到背上)。請問為什麼這一句用climb而不是climbing?
Feel(感覺)、smell(聞)、hear/listento(聽)、see/watch/notice/observe(看見)等說感觀的動詞,其後都可以用「受詞(object)+原形動詞(infinitive)」或「受詞+ing動詞」。讀者示下那一句,文法上用climb或climbing都可以。
不過,意思上兩個句式有點不同。原形動詞表示動作已經完成,ing動詞則表示動作正在進行。假如用that子句(clause)改寫,LittleSandHorsefeltalittlegirlclimbonhisback等於LittleSandHorsefeltthatalittlegirlhadclimbedonhisback(爬了到背上);LittleSandHorsefeltalittlegirlclimbingonhisback等於LittleSandHorsefeltthatalittlegirlwasclimbingonhisback(正爬到背上)。
MaryheardJohnsaythankyoutocustomersaftercollectingmoneyfromthem這一句,收錢人只可以是瑪麗嗎?假如是約翰,collecting是不是要改為hecollected?
這一句意思是「瑪麗聽見約翰收錢後對顧客說謝謝」,收錢人不可能是瑪麗;把collecting改為hecollected,句子意思也不會變。After、before等介系詞(preposition)帶出的動詞,循例要用ing形式,以下兩句意思相同:Heknockedbeforeopeningthedoor/Heknockedbeforeheopenedthedoor(他先敲門,然後才開門)。
假如要說「瑪麗向顧客收錢後,聽到約翰對顧客說謝謝」,英文是MaryheardJohnsaythankyoutocustomersaftershecollectedmoneyfromthem。