英國近年流行農莊民宿,莊主是農夫,莊園有滿山的綿羊,還有豬圈、雞場、牧羊狗,民宿整潔萬分,床褥漿暖,浴缸明亮,洗手間放一束薰衣草,毛巾摺得筆直,木地板和木家具,完美得像一個童話。
農莊民宿,叫做Farm-Stay,漸漸取代了從前的B&B。農莊主人很好客,會帶你遊他的莊園,餵他養的小馬,看母雞生蛋,然後走過幽谷,到山坡上看日落。
去農莊投宿,一定要自己租車,三兩知己,遊英國鄉間的古鎮。民宿都在林蔭深處的小徑,有的在海岬的盡頭,由一座舊燈塔改裝。夜宿農莊,吃莊主下廚的農家菜,幽靜得像一片仙境。
這一次,女莊主名叫姬絲汀,帶我去看她家的雞場。木欄一打開,馬上走脫一隻。「不要緊的,她不過是出去下蛋。這隻母雞很怪,別的母雞都在雞場裏下蛋,只有她堅持出去,在草叢裏找自己的地方。」
母雞果然蹲在對面的草叢,喔喔地叫着。
「那麼有個性的雞,該留下來當寵物。」我說:「換了在遠東的國家,成千上萬的雞,聽聽話話的,叫做『群眾』,這一隻那麼不安份,一定先宰殺,不然其他雞都學她,叫做『鬧事』。」
從對待一隻雞,也有所謂中西文化的差別。我喜歡女莊主稱呼一隻母雞時用的代名詞,叫做「她」(She);而在華文之中,從幼稚園讀本起,都不會把母雞稱為「她」,只叫做「牠」。中國用簡體字,一切動物,都叫做「它」,大陸人不承認動物有生命,一隻狗、一隻雞,跟一張廢棄的舊桌子一樣,都是一堆死物。
比起其他第三世界亂七八糟的古老「文明」,英語國家領導世界。只因為這些細節,不錯,我認為對一隻母雞,使用的代名詞十分重要。一個She字,表示對動物生靈的尊重,也就不會把人當牛馬來奴役的。
母雞下完了蛋,喔喔的起來走了。擠進草叢把蛋撿出來,黏着些雞毛,還是熱的。
「她幾歲了?」我問:「那麼聰明的雞,拜託不要宰了,真的。」
「大約九個月大。」女主人說:「我們這裏的雞,只養來下蛋,不當肉食。這裏沒有公雞,法律規定,受了精的雞蛋,不可以賣的。」
幾千隻母雞,老了,都怎麼辦?難道給她們蓋一個雞墳場,年年給她們獻花拜祭?廣東人最喜歡吃老母雞熬的湯。
女莊主把母雞抓住遞給我,我抱着母雞,摸着她的羽毛。母雞很安詳,我忽然覺得,粵語的「雞」另有意思,是對這種家禽的侮辱,我為她起了一個名字,叫做「安安」,希望她長命百歲,下許多許多的蛋,永遠下不完。