WhenDionides,apirate,wasbroughtbeforeAlexandertheGreat,Alexandersaid,"Vilebrigand!howdareyouinfesttheseaswithyourmisdeeds?"
"Andyou,"repliedthepirate,"bywhatrightdoyouravagetheworld?BecauseIhaveonlyoneship,Iamcalledabrigand,andyouwhohaveawholefleetaretermedaconqueror."
Alexandercommandedthemantobesetatliberty.
海盜廸奧尼德斯被帶到亞歷山大大帝面前。亞歷山大說:「可惡的強盜,你怎敢為患海上,作惡多端?」
廸奧尼德斯回答:「你呢,有什麼權利為患世界?我只有一艘船,所以叫做強盜;你有一隊船,則叫做征服者。」
亞歷山大下令把他放了。
【附注】Howdaresomeone(某人怎敢)這說法,常用來表示不滿或憤怒。說現在,那dare一字即使以he、she、it作主詞(subject),也不可改為dares;說過去,則可改為dared,例如:(1)Howdarehesaysuchthingsaboutme!(他怎敢這樣說我!)(2)Howdaredshedeclarethatallteacherswerestupid!(她怎敢聲言所有教師都很蠢!)
Vile是「可恥」、「可惡」或「下流」,動詞revile(辱罵)、vilify(詆毀)和vile明顯同出一源,例如:(1)Heneverusesvilelanguage(他從來不說下流話)。(2)Thedriverreviledthepolicemanwhoarrestedhim(那司機辱罵拘捕他的警員)。(3)Hewasvilifiedbyhispoliticalopponents(他被政治對手詆毀)。