Even、eventhough、evenif三個說法有什麼分別?
Even、eventhough、evenif都可譯做「甚至」、「即使」等,但even是副詞(adverb),通常修飾緊接其後的字;eventhough、evenif則是連接詞(conjunction),用來連接兩個子句(clause),例如:(1)Evenablindmanwillbeabletodoit(即使瞎子都可以做得到)。(2)Eventhoughheisblind,hewillbeabletodoit(他雖然雙目失明,都可以做得到)。(3)Evenifheisblind,hewillbeabletodoit(假如他雙目失明,都可以做得到)。(4)Evenifhewereblind,hewouldbeabletodoit(即使他雙目失明,都可以做得到)。第一句只有一個子句,所以不用eventhough或evenif;第二、三、四句由兩個子句組成,所以不能用even。
至於eventhough和evenif,分別在於eventhough一般帶出事實,evenif一般帶出假設。例句二說的那個人是失明的,所以說eventhough;例句三和例句四只是假設那個人失明,所以說evenif。Evenifhewereblind表示他事實上不是失明的,Evenifheisblind表示他可能是失明的:這是假設句(conditionalsentence)文法,不必多說了。
最近在英文報紙上讀到Practicedoesmakesperfect(熟練真能生巧)一語。為什麼does之後動詞make還加s?
Practicemakesperfect(熟能生巧)是英文成語。要加強語氣,可說Practicedoesmakeperfect。有些人大概習慣了成語說法,在does之後仍然用makes,那其實不合文法,不宜仿效。