我喜歡的動物是狗 - 古德明

我喜歡的動物是狗 - 古德明

Myfavouriteanimalis/aredogs(我喜歡的動物是狗)這一句,動詞應用is還是are?我問過兩個英國人,一個堅持應用are,另一個則說is也可以。
嚴格而言,Myfavouriteanimalaredogs這說法並不正確。「最討厭的是那些蒼蠅」英文是Thebiggestnuisanceistheflies,不用are;「那些蒼蠅最討厭」則是Thefliesarethebiggestnuisance,不用is。
讀者說兩個英國人意見不同,那不奇怪。他那個問題,英語國家的人恐怕不少都猶豫難決。一九三一年,英文學者GeorgeCurme在AGrammaroftheEnglishLanguage書中指出,Potatoesareavegetable(馬鈴薯是一種蔬菜)那樣的句子,有人會認為應改為Potatoesisavegetable之類。爭論的要點,在於句子主詞(subject)究竟是potatoes還是avegetable。這涉及一些複雜的文法詞語,不必多說,但Curme的結論很簡單:Asthenominativebeforethecopulaisoftenthesubject,ithasbecometheruletoplacethecopulainaccordwithit.Nominative是「主格名詞」,copula即is、were、seem等連繫動詞。換言之,「連繫動詞之前的主格名詞往往就是主詞,因此,現行法則是連繫動詞須和這個主格名詞配合」。根據這法則,Myfavourtieanimalisdogs、Dogsaremyfavourtieanimal兩個說法都正確。
假如你擔心Myfavouriteanimalisdogs這類句子被不識者視為錯誤,那不妨把句子改為Myfavourtieanimalisthedog:在單數名詞dog之前加the,可以指狗這類動物。