白雪公主跟父王亂倫,由此招來生母嫉恨而被害?「睡美人」中的勇敢王子竟是有戀屍癖?書商早前出版《原版格林童話》,聲稱將這些故事還原至充滿色情、暴力的本來面貌,近日經網絡流入內地竟大受歡迎。內地首位格林童話譯者楊武能,痛斥這股歪風污染童話世界,誓言向他們宣戰。
學者斥童話被污染
「原創的童話要恐怖很多,殘忍很多,本文會打破許多人對格林童話的那分天真的印象。」從互聯網搜索,不難發現有關這本「血淋淋的原版格林童話」的大量書評。而書中所言的不一樣童話故事,亦儼然成為網民近日最熱爆的讀物,一個介紹這本書的博客,過去3個月的訪問量竟高達890多萬人次。
精通德語、從事繙譯研究數十年的楊武能指出,格林童話的原版,只能是德國格林兄弟在1812年和1815年出版的那兩卷《兒童與家庭童話集》,其他的都是欺世盜名之作。早在2000年市面亦出現一本《成人格林童話》,由日本人所寫,經台灣書商譯成中文後流入內地,內容同樣不堪入目。
四川《蓉城快報》