Whom和the的用法 - 古德明

Whom和the的用法 - 古德明

Whom字是怎樣用的?「你要找誰?」和「誰要找你?」英文怎樣說?
根據傳統文法,who是作主詞(subject)用的,whom則作受詞(object)。不過,今天隨便一點的英文習慣用who兼作主詞、受詞,用whom作受詞逐漸顯得過時,例如:(1)Who/Whomdoyouwanttosee?(你要找誰?)(2)Whowantstoseeyou?(誰要找你?)
有一點要留意的,是無論謹嚴或隨便的英文,介系詞(preposition)之後都必須用whom,不可用who,例如電話接線生問來電者:Withwhomdoyouwanttospeak?(你要找誰?)這是很拘謹的說法。日常英文會把介系詞置於句末,那一般就會用who:Whodoyouwanttospeakwith?
Thegirlsareeatingstrawberries(那些女孩在吃草莓)這一句,strawberry之前要不要加the?Atthebottomofthepagecomethemanyfootnotes(頁下方有很多注釋)這一句,manyfootnotes之前為什麼加the?
Thegirlsareeatingstrawberries是絕對正確的英文,不必加the;不過,假如前文已經提到女孩吃的草莓,則應加the,Thegirlsareeatingthestrawberries即「那些女孩在吃那些草莓」。
Atthebottomofthepagecomethemanyfootnotes一語,many之前的the字文法上可以略去,不過,意思有點不同。保留the字,表示說話者早知有很多注釋;不用the字,則表示看到時才發覺有很多注釋。