連史蒂芬史匹堡也想拍《西遊記》,可見這一部中國名著的魅力。
但是,《西遊記》已不知多少次被拍成戲了,除了動畫片,凡是人扮的,沒有一次好看。
《西遊記》的三個主角都不是人,演戲卻一定要由人來扮演。沙僧是最容易扮的,他基本是個粗壯的醜男人。孫悟空是猴子,猴子多少有點人相,粘了一身毛,人學猴樣,扮個猴學人樣,也勉強過得去。最難搞的,是豬八戒。
豬八戒雖然動靜似人,但百分之一百長了個豬頭,長長拱出的豬鼻,垂垂耷拉的豬耳。這一副賣相,人頭上是無論如何長不出來的。儘管我們平時見了些人會說他長得豬頭一樣,但真正到了要人脖子上長個豬頭的時候,才知道人世間,是找不到人身豬頭像的。
於是豬八戒的扮相就相當生硬了。
在一個胖子的頭上,套一個硬邦邦的假豬鼻,鋪兩塊軟耷耷的假豬耳,於是就成了一個毫不生動的假豬頭。
《西遊記》故事之中,最勇猛精靈當數孫悟空,但最生動有人性的,則是豬八戒。要是沒有豬八戒,光有孫悟空,一本《西遊記》就不會那麼好看。同樣道理,要是一個頂着硬邦邦人做豬鼻豬耳的「豬八戒」,無論如何也成不了一隻生動的豬妖怪,一看便是個扮豬的人,這一齣戲,又怎麼叫人看得投入呢?
《西遊記》的精髓,全在文字世界裏,畫面,都在讀者的腦子裏,騰雲駕霧,天馬行空。就算你是電影神人史匹堡,也照樣拍不出神髓,不會好看。