靚仔靚女着數多,但靚女又比靚仔有吸引力。英國一項調查發現,靚媽媽和俊爸爸生孩子,第一胎生女的機會比生仔高26%,因為靚媽媽的美麗遺傳因子,傳給女兒的機會較高,因此在進化論下,靚女比靚仔更吸引人。
倫敦經濟學院研究員的研究,建基於男女「進化策略」有差異的理論上,即是男性要成功傳宗接代有賴信得過靠得住的養妻活兒角色,女性則憑年輕貌美。
研究向20,000名美國人進行了調查,根據身高、體重和年齡等基本標準,為他們的吸引力評分。但研究沒有以貌取人,以免影響研究員的客觀判斷。此外,研究只集中分析調查對象的第一胎。
女兒能遺傳美麗因子
結果研究得出兩項發現:比起醜樣的媽媽和爸爸,靚媽媽和俊爸爸的第一胎,更大機會生女。領導研究的金澤聰解釋:「因為吸引力可以遺傳,女兒更能遺傳美麗因子。」研究第二項發現是:在源遠流長的進化過程中,女比男有更大的吸引力。金澤聰又解釋:「漂亮爸媽較易生女的進化過程是日積月累的,因此久而久之,愈來愈多女孩比男孩有吸引力」。
因為這種進化特質,這份在《理論生物學報》上發表的報告得出結論,男人偏好揀年輕靚女為伴侶,反而不大計較她的社會地位和財富。靚媽媽俊爸爸易生女,現實中不乏例子。荷李活巨星畢彼特(BradPitt)和安琪蓮娜祖莉(AngelinaJolie)、麗絲蕙絲潘(ReeseWitherspoon)和賴恩菲臘比(RyanPhillippe)的第一胎,就都是生女。
英國《星期日泰晤士報》