ShortlyaftertheoutbreakoftheFirstWorldWar,theGermanHighSeasFleetcarriedoutaseriesofbombardmentsonseasidetownsontheeastcoastofEngland.Muchciviliandamagewascaused.InoneYorkshirefamily,themantoldhiswifetogonextdoorandhelptheirneighbourtopacifyherchildren.Shewenttogooutofthebackdoor,buthelockeditandsaid,"IamanEnglishmanandaYorkshireman,andthey'lllnotmakeusgothebackway!"Hethenwalkedtotheendoftheterraceandstooddefiantlyfacingthebattleships.
第一次世界大戰爆發後不久,德國公海艦隊多次砲轟英格蘭東岸濱海城市,城中百姓頗受其害,約克郡有一個家庭,丈夫叫妻子到隔壁去,幫助鄰居哄孩子安靜下來。做妻子的舉步準備從後門外出,不料丈夫把後門鎖上,說:「我是英國人,也是約克郡人,他們不可以要我們從後面走!」他說罷,走到陽臺盡頭,向着德國戰艦傲然而立。
【附注】HighSeas是「公海」,即離陸地十二海里以外的海域,不隸屬任何國家,那seas習慣用複數形式,例如:(1)Theshiphassailedthehighseasfor25years(這艘船航行公海已有二十五年)。(2)TheTitanicwaslostonthehighseas(鐵達尼號在公海沉沒)。
留意damages指「損害」,是不可數名詞(uncountablenoun),無論損害多少都不可說damages;但是,法律上的賠償卻須用複數形式的damages,例如:(1)Thejudgeorderedhimtopay$100,000indamages(法官要他付賠償費十萬元)。(2)Thestormdidgreatdamage(暴風造成很大的破壞)。