C168型號無拼音輸入中文<br>摩記手機說明書不符事實

C168型號無拼音輸入中文
摩記手機說明書不符事實

手機的功能除了打出打入外,近年不少用戶亦喜愛用手機寄出訊息,對外聯繫。有讀者早前購入摩托羅拉C168手機後,才發現手機只有注音及筆畫兩種輸入法,並無說明書列有的拼音輸入法。
從內地移民來港不久的韓先生表示,於本年3月購買摩托羅拉C168型號手機,購買後才發現手機內只有兩種中文輸入法,分別為注音及筆畫,有別於說明書內稱有注音、拼音和筆畫等三種方法。他指拼音輸入法很普及,不明何以說明書已列出有拼音輸入法,但手機內又沒有。他只懂使用拼音方法輸入中文,令他得物無所用,未能於電話簿中輸入中文姓名,及使用中文訊息。
其後,他致電摩托羅拉客戶服務熱線查詢,職員始稱在港銷售之此型號手機,沒有預設拼音輸入法。他多次致電投訴,但又遲遲沒有回覆。
檔案編號:0403089

回應:有新軟件提升方便

摩托羅拉亞太有限公司客戶服務部回覆本報查詢時表示,韓先生使用的C168型號手機已有新手機軟件推出,能為他提供拼音輸入法,他只需前往該公司的MOTOSERVICEONE中心,再由職員替其手機提升軟件。
此外,有關說明書上所列出的手機功能會因應各個國家地區而有所不同,說明書內的備註已清楚列明,客戶如對手機功能有任何疑問,可先致電客戶諮詢專線查詢。

服務熱線
電話:29908288
傳真:23702192
電郵:[email protected]

韓先生的摩托羅拉C168型號手機只有筆畫及注音兩種輸入法可供選擇。