革命尚未成功 - 波波(影評人)

革命尚未成功 - 波波(影評人)

看劉偉強導演的訪問,他經常提到拍電影就像一場革命,最近他就有一個革命性的創舉。他替韓國公司,用韓國資金、韓國演員,拍套講韓語對白的電影《雛菊》。戲拍得怎樣?現在不談。但如果只看香港的票房收入就肯定是失敗了。
韓風已經吹了幾年,開始的時候的確有點強勁,就像季候風忽然間已經打進你的家中。大家驚醒過來的時候,天氣報告說這些季候風已經變成強烈季候風甚至有形成颱風的趨勢。行業內的人仕嚴陣以待,紛紛關緊窗戶,封好膠紙。傳聞中強勁的颱風正面襲港,颱風英愛登陸,颱風勇俊登陸,颱風亞Rain作短暫停留,颱風珍熙直吹香港,但中心風力經已減弱變為一股微風。

我不是取笑韓國藝人有所不濟,事實上大家可以見到有實力、有擁護者的韓國藝人仍然是各大品牌的寵兒。他們取得的代言人報酬也相當高。但韓國電影在香港的票房就是止於一二百萬的數目。只有一個例外,就是零一年上映的《我的野蠻女友》有千多萬的成績。我相信同樣地香港電影在韓國的成績也差不多或更差。
所以今次整個《雛菊》的投資設計及背後目的其實是走對了路,韓國大熱明星全智賢,香港賣座導演劉偉強,整個組合更加亞洲化,具備了攻打不同市場的條件。但就是不成功,看來大家還是要小心一點,這些亞洲化的戲種。
佩服劉導演的革命精神,但今次真的革錯了方向,希望劉導演繼續努力,帶領大家革出個未來。