法國前天爆發「黑色星期二」反勞工法大罷工,數以百萬計青年上街抗爭,暴露了政府和民眾的裂痕,也揭示了法國和美國的鴻溝。美國有線新聞網絡(CNN)現場直播時,女主播菲利普斯(KyraPhillips)發表驚人言論,指力抗水炮的示威者「令人想起天安門事件中,學生站在坦克前的情景。」事後CNN一名駐巴黎記者指有關言論「令人遺憾」,表示歉意。
前天法國示威爆發時,CNN和霍士(Fox)新聞頻道等美國傳媒,不約而同中斷直播國防部長拉姆斯菲爾德(DonaldRumsfeld)的記者會,轉而直播法國警方用水炮驅趕示威學生的實況。菲利普斯說:「我們待會將繼續轉播記者會,但我們現在不能漠視法國這些畫面。」她形容這可能是「法國現代史上最大規模」示威。
想起民運青年阻擋坦克
巴黎防暴警察用大型水炮對付示威者,有人爭相退避,亦有人頑強抵抗,站在水炮前,近距離「迎戰」。菲利普斯說:「這讓我們想起天安門廣場,當時民運人士就站在坦克面前。」一九八九年天安門廣場民主運動被血腥鎮壓翌日,王維林孤身站在坦克前阻擋前進,這經典場面成為「六四事件」的象徵。
「六四事件」與法國示威,一個爭取民主,流血收場,一個爭取就業保障,暫時未有造成嚴重傷亡。坦克與水炮,一個可奪命,一個最多令人無「翻身之地」。將兩者相提並論,很牽強,但這正是CNN女主播菲利普斯的「見解」。CNN駐巴黎記者伯恩斯(ChrisBurns)昨天(周三)表示,菲利普斯的比喻「令人遺憾」,「這只是主播的意見,報道整體上很詳細和平衡。」
學生被指只求終身職位
示威者反對新勞工法容許僱主可無理由解僱兩年試用期內的年輕僱員,不合美國人的口胃。霍士新聞頻道訪問基金經理赫尼希(JonathanHoenig),他形容法國示威學生是「無賴」和「垃圾」,「在美國你被炒魷魚,請另找工作,但那些法國小子只求終身職位。」他指警方已很克制。《紐約時報》評論就諷刺法國青年「忙於燒車,沒時間找工作。」又說法國芝士出名,但法國人沒有明白《誰搬走了我的芝士?》(WhoMovedMyCheese?)一書的道理──如何處理生活和工作的轉變。
法新社