春畫 - 陸俠(媒體工作者)

春畫 - 陸俠(媒體工作者)

中國古代的春宮畫,往往都署唐伯虎和仇十洲的名字,但究竟有多少出自這兩位畫家之筆,或者說這兩位畫家的春宮畫流傳下來的究竟有多少,不得而知,見於著錄記載的僅高士奇《江村書畫目》中有「仇十洲春宮秘戲一卷」。再往前,也有偽託趙孟頫畫的,清代色情小說《肉蒲團》裏的未央生就曾到書畫鋪中,「買了一副絕巧的春宮冊子,是學士趙子昂的手筆,共有三十六幅,取唐詩上『三十六宮都是春』的意思」。高羅佩《秘戲圖考》有專章談春宮畫簡史,其中說,「帶插圖的房中書在唐朝期間自由流傳」,但是「沒有任何這樣的唐代春宮畫傳世」。

雖然唐代的春宮畫確實沒有傳到現在,但書畫目錄中卻有著錄,宋代周密《雲煙過眼錄》仲介紹趙孟頫在北京收的書畫中,就有「周昉《春宵秘戲圖》」;清初吳其貞的《書畫記》中也有「周景玄《春宵秘戲圖》絹畫一卷」的記載。周景玄,就是周昉,畫《簪花仕女圖》的唐代人物畫家。吳其貞評論此圖「畫法清健,精彩蘊藉,神品也」。又說:「所畫男子陽物甚巨,世人疑為薛敖曹畫,非也。大都唐人所畫春宮皆如此。」從吳其貞的介紹,我們知道唐人畫的春宮圖,對男性生殖器的描繪很誇張。高羅佩《秘戲圖考》中說「平安時期許多唐代風格的繪畫為日本人所摹仿,但是這個特殊題目(指春畫)構成例外」,高羅佩的依據是日本古代和後期春宮畫的特點是反常地誇張性器官,我們看到的日本春畫確實如此,男子的陽物巨大無比,而這正與唐人春畫的風格一致,因此可以斷定,日本春畫也是受唐人的影響,倒是我們後來的明清春畫,所畫人物樣樣都纖細,已無唐代的雄偉之風了。
還可提一句的是,吳其貞的《書畫記》就因為這條記載,被人舉報「語多猥褻」,後來撤出《四庫全書》並予以禁毀。