之後、文學理論 - 古德明

之後、文學理論 - 古德明

Wemetheragaintwodayslater/lateron/after/afterwards(我們兩天之後再見到她)這一句,哪個選擇才對?
Later、lateron、after、afterwards都有「之後」的意思。要說明多久之後,可用later或afterwards,after是隨便說法,嚴格的文法家或視為錯誤,例如:Hewassenttohospital,anddiedhalfanhourlater/afterwards/(after)(他被送到醫院,半小時之後去世)。
假如不清楚說明多久之後,則也應用later或afterwards,嚴格的文法家不用after一字。不過,directlyafter(隨即)、notlong/shortly/soonafter(不久之後)等說法不會有人反對,例如:Wehaddinnerandwentforawalklater(=afterwards)/soonafter(=soonafterwards)/(after)(我們吃晚飯後,一起去散步)。

以上later、afterwards、after等都是副詞(adverb)。After則還可作介系詞(preposition),即其後須帶受詞(object),這是after解作「之後」的最常見用法,例如:(1)Hewassenttohospital,anddiedafterhalfanhour。(2)Wehaddinnerandwentforawalkafterthat。
Lateron只是「過些時候」的意思,不可用來說多久之後,例如:Wemetheragainlateron。
我入研究院後,讀了不少文學理論,都冠冕堂皇。但新理論一出,舊的什麼closereading之類似乎就變得一錢不值。先生對文學理論看法怎樣?
假如你要杜絕文學興趣,或要教文學理論,文學理論實在不可不識,否則不識也罷。文學多讀才會懂得欣賞,絕對不用理論。