InDecember1941theJapaneseinvadedMalayaanddrovethroughthepeninsulatotheBritishbaseatSingapore.Theirartilleryshelledmanytargets,andeverynowandthenJapaneseplanesunloosedtheirloadsofhorror.Thescreamsofthewoundedanddyingweresomethingtoinstilfearintothestoutestheart.
Onalittlesideroad,nearlyinthecentreofthecarnage,wasaTommyprivate,withaVickers,mountedforack-ack,pouringfirefromaredhotbarrelateveryplanethatpassed.Rightinthecentreoftheroadhestayed,nocamouflageandnofear,andhisanswertoallandsundrywas,"Thebloody—swillneverthinkoflookingformeintheopen,andIwanttoseeabloodyplanebroughtdown."
一九四一年十二月,日軍寇馬來半島,直搗新加坡英軍基地。日本砲兵向多個目標轟擊,日本戰機也時而出動轟炸,炸得鬼哭神號。受傷者垂死者的尖叫,令最勇敢的人都膽戰心驚。
這場大屠殺的中心附近有條小路,路上一個英兵架起防空維克斯機槍,向每架掠過的飛機開火,槍管熱得通紅。他就守在路中心,沒有偽裝,沒有畏懼。無論誰人相問,他的答案都是:「那些他娘的xx鬼決不會想到我身在毫無遮掩的地方;我要把他娘的一架飛機打下來。」
【附注】Vickers是機槍製造商的名稱,所以Vickers也指機槍。Ack-ack則是anti-aircraft(防空)的縮略。Sundry是「各種的」,例如Sundryquestions是「各種問題」。成語allandsundry指「所有人」,例如:Heinvitedallandsundrytotheparty(他邀請所有人出席派對)。