損友某跟上海女友聊天,把「神來之筆」說成「神來之屄」,我看對方不笑掉下巴才怪。國語跟粵語一樣,四聲弄擰,準笑話百出。洋人跟香港人一樣,也大都把四聲搞混。像大山和大牛一口京片子的老外,實在百中無一。
他們都是中央電視台節目主持。大山在《交際漢語》教普通話,大牛天天在《快樂中國》亮相,損友某該看看他們的節目才是。光聽他們嘩啦嘩啦講話,你肯定以為是道道地地的北京人。他們又哪會鬧出「神來之屄」,「我的屄不見了,誰拿了我的屄」那類笑話。
大山是加拿大人,我總沒法把他的洋名MarkRoswell記牢。他原是北大學生,只因一九八八年在中央台春節文藝滙演演出相聲,一夜成名。那回他的角色叫大山,自那以後大山之名就不脛而走。如今每年在春節文藝滙演,他都經常亮相,觀眾計八億之多。難怪論名氣,他在大陸可說是頭號加拿大人。去年北京的十大傑青,他榜上有名呢。
大山還是大款,四十來歲,每年收入四十萬美元。賣廣告,出相聲光碟,拚命抓錢,跟政治從不沾邊。大牛同樣聰明,也不愛跟政治搭界。還說在別人家裏作客,千萬別談政治和宗教,「我總設法不碰政治,只要給我酬勞我就樂了」。大山和大牛,都光愛親近金牛。