行李、近來忙甚麼? - 古德明

行李、近來忙甚麼? - 古德明

Luggage(行李)一字,是不是沒有複數形式?我們學校的課程發展主任最近把我工作紙上的luggage改為luggages,還說她慣用的電子字典注明luggage是可數名詞(countablenoun),而今天英語國家已經接受了luggages的說法。
那位課程發展主任連她「慣用的電子字典」名稱都沒有說出,大概字典編者是烏有先生,正如「接受了luggages說法」的英語國家盡在無何有之鄉。二○○三年版LongmanDictionaryofContemporaryEnglish依然注明luggage是不可數名詞(uncountablenoun);現在兩年未過,不可能這麼快就有約定俗成的新用法。
Luggage美式叫法是baggage,同樣是不可數名詞。要說行李有多少件,可用item或piece二字,例如:(1)Theairlineallowsonlyoneitem/twoitemsofcarry-onluggage(航空公司只許乘客攜帶一件?兩件隨身行李)。(2)Icouldnotcarryalltheluggage/baggagebymyself(我一個人不可能拿這麼多行李)。機場等的行李車,英式英文叫luggagetrolley,美式則叫baggagecart。
在社交場合問人最近忙甚麼,英文怎樣說?
你可以說Whathaveyoubeendoing?或Whathaveyoubeenupto?或Whatareyouuptothesedays?
留意Howhaveyoubeendoing?是「最近還好嗎?」意思等於Howareyou?或Howhaveyoubeen?但有別於Whathaveyoubeendoing?