儍瓜榜 - 古德明

儍瓜榜 - 古德明

KingPhilipofSpainhadajesterwhoenteredinanotebookthenamesofthosewhocommittedfoolishacts.Oneday,theKinggaveoneofhisMoorsalargesumofmoneytotaketoArabiatobuyhorses.Thejester,surprisedattheKing'snaivete,wrotetheKing'snameinhisnotebook.
SometimelatertheKingwaslookingatthenotebookandnoticedhisname.Heaskedforanexplanation.Thejesterreplied,“Sire,itwasfoolishtogivesomuchmoneytotheMoor.Youwillneverseehimagain.”
“Andifhedoescomeback?”
Thejestersmiled.“Iwillcrossoutyournameandreplaceitwithhis.”
西班牙國王腓力有一名弄臣,看見別人所為愚昧,會把他們名字寫在記事冊上。有一天,國王給手下一名摩爾人重金,囑他往阿拉伯買馬。那弄臣想不到國王那麼天真,就寫下他的名字。
不久,國王翻閱那本記事冊,看見自己榜上有名,就要那弄臣解釋。弄臣說:「陛下,給那摩爾人這麼多錢,十分不智。他不會回來了。」
「假如他回來,那怎麼樣?」
弄臣笑了笑說:「我會把陛下名字抹去,改寫上他的名字。」
【附注】中世紀西方朝廷和貴族之家有弄臣,叫fool(儍瓜)或jester(說笑話者),負責逗主人歡笑,必須十分機智才能稱職,所以莎士比亞有一名句:Betterawittyfoolthanafoolishwit(寧作聰明的儍瓜,不作儍呵呵的聰明人)。