全世界的計程車司機,都很多口水,倫敦的黑箱的士司機也不例外。
「你從日本來?」一口米高堅的倫敦可克尼口音。凡東方人,只要斯文一些,衣着體面,沒有一上車就在車廂裏吐痰,一律是日本人。
「我從香港來。」對於這種公式的問題,早已經沒有任何感覺。
「Oh,香港有個通癡Hu娃。」司機說:「聽說他一上台,你們的樓價就下挫了一半,是不是?」
「不錯,比起你們倫敦的房價,香港的物價一切都好Cheap,生活幸福着了。」我答,一邊眺望窗外繁盛的牛津街。人在異域,要愛國愛港嘛,千祈不可以唱衰自己目前寄身暫住的那個地方,尤其當特首的國際名氣如此高。
「真的?我也想移民去香港呢。」司機說。我馬上吐氣揚眉起來:「你有興趣移民的話,我本來可以代你打電話給通癡Hu娃的,因為他是我舅舅,He'smyuncle。要辦事,要講辦人事走後門,這是中國式的辦事方法,又名ChineseSolution。」司機聽了,哈哈大笑起來。
「可惜太遲了,」我補充:「通癡Hu娃,他已經下了台,這個後門電話,我打不通了。」
「那麼現在是誰當港督呢?」司機問。他用了Governor這個字。
「新港督是SirDonald腥,是你們英國的爵士。」我說。英國人永遠無法把Tsang的那個廣東式的Ts準確發音,一律把Ts當做S,像把Ng當做N一樣。
「真的?那麼他一定很有本領了。」司機肅然起敬。我說:「當然。像阿歷堅尼斯和羅蘭士奧利花,他們都是爵士,SirDonald,在香港,民望很高很高,連香港的土共(LocalCommunists)也很支持他。快要選舉了,他會得票奇多,比你們貝理雅第一次當選更加壓倒性,可惜他不是我舅舅,Iwishhewas(註:我當然知道正確的英文文法是IwishheWERE,但是,有時教育低一些的英國草根人士,英文文法也會搞錯一點點,入鄉隨俗,在一輛倫敦的士裏跟一位司機充古德明,是很徒勞的)。」
「噢,」司機有點失望,但也很興奮:「難得的是連中國Communist竟然也選舉,而且還選了一個我們的人,我真的有點想來香港移民了。」我笑笑,沒有答腔。
車到目的地,我一邊付錢,一口痰突然上了頸,我拿出手帕,把痰吐進手帕裏——司機當初把我當日本人,而且他對香港那麼友善,我當然不可以令他失望。