Several和afew有甚麼分別?
查《牛津高階英漢雙解詞典》,several是「morethantwobutnotverymany幾個;數個;一些」;afew則是「asmallnumberofpeople,thingsorplaces;some有些(人、事物、地方);一些」,很難看到甚麼分別。事實上,afew和several都是說很少的數量,和可數名詞(countablenoun)連用。
當然,several和afew嚴格而言有點不同:這兩個說法同樣可以指三個或多於三個的數量,但several的數量可以比afew多。換言之,Therewereseveralpatientsinthewaitingroom(候診室裏有幾個病人)一語,所述病人數目不會比Therewereafewpatients少,而且可能稍多。
一篇談人民幣升值的文章說,Chinashouldkeepitsowncounselandtakethestepsitdeemsnecessarywhennecessary。請問keepitsowncounsel是甚麼意思?
Counsel作名詞,可解作「勸告」或「意見」,例如:(1)Isuggestyouseekasolicitor'scounsel(我建議你諮詢律師)。(2)Hetookcounselwithhiswife(他和妻子商量)。Tokeepone'sowncounsel就是「不公開自己的意見、計劃等」,例如:Ratherthandiscussingthematterwithhim,Idecidedtokeepmyowncounsel(那件事我不和他商量,決定把話藏在自己心中)。讀者示下那一句,是說「中國應該把貨幣政策保密,到適當時候才推行它認為適當的措施」。