買給、「哪一」和「甚麼」 - 古德明

買給、「哪一」和「甚麼」 - 古德明

I'llbuyapresentforyou(我會買禮物給你)和I'llbuyapresenttoyou有甚麼分別?
分別在於第二句文法不正確。買東西給人家,英文可以說tobuysomeonesomething或tobuysomethingforsomeone,卻不可用to代for:to只是「給」的直譯。
Buy這類動詞可帶兩個受詞(object)。以上述句子為例,apresent是直接受詞,you是間接受詞。間接受詞一般用for或to帶出。和for連用的常見動詞有bring、buy、cook、find、get、keep、make、order、pick、reserve、save;和to連用的則有bring、give、hand、lend、offer、owe、pass、pay、post、promise、read、sell、send、show、take、teach、tell、throw、write等。那to、for不可混淆,例如:Isoldthefishtohim(=Isoldhimthefish我把魚賣給他)。

以下兩句應該填上甚麼字:(1)"____petdoyoulike?""Ilikecats."(「你喜歡甚麼寵物?」「我喜歡貓。」)(2)"____catdoyoulike?""Ilikethesmallone."(「你喜歡哪隻貓?」「我喜歡小的那隻。」)
回答問題之前,須先談what、which這兩個疑問詞。Which是「哪一個?」通常用於有限的選擇;what則是「甚麼?」選擇沒有限制。例如請人家隨意介紹一本書給學生讀,可以說Whatbookwouldyourecommendtothestudents?請人家從十本書中挑一本,則可說Whichbookwouldyourecommendtothestudents?
讀者示下的第一題問「甚麼寵物」,可隨意回答,所以應用what字;第二題問「哪一隻貓」,選擇有限,所以應用which。