章子怡早前出席康城電影節時因英語欠佳出醜,昨晨她出席多倫多電影節的《十面埋伏》記者會,雖有繙譯,但她堅持以英語作答,今次尚算流利,總算一雪前恥。 特約記者馮慧貞多倫多直擊
由張藝謀執導,金城武、劉德華和章子怡主演的電影《十面埋伏》,獲邀參加多倫多電影節。今年參展的作品,中、港、台、日、韓電影達二十多部,其中最受矚目的是張藝謀執導的《十》片,該片昨晨三時三十分在巿中心四季酒店舉行記者會,吸引約三十多名中外記者採訪,但男主角劉德華和金城武則沒有出席。
章子怡身穿入膊緊身衫褲,面對傳媒表現輕鬆,現場記者大多以英語發問,大會特別安排繙譯給章子怡和張藝謀。早前在康城電影節記者會,章子怡因為沒有繙譯而出醜,今次她仍堅持以英語回答記者問題,早前她曾透露因為接拍了史提芬史匹堡監製的《藝伎回憶錄》而勤學英文,相信因此信心大增。
章子怡偶爾亦要靠繙譯提示,但她仍堅持以英語回答問題,今次尚算流利,相信確實下了一番苦功。章子怡早前被拍得與霍震霆兒子霍啟山接吻,並暱稱對方為Baby,霍公子在英國讀大學,未知章子怡是否因為與對方交往,所以英文水平突飛猛進?
張藝謀執導的《英雄》早前在美國連續兩星期成為票房冠軍,記者問張藝謀有何感想,他表示得知票房如此優異,大感莫名其妙。問張藝謀可會考慮拍荷李活電影時,張藝謀透過繙譯說:「我根本不懂得英語。」
其後,章子怡換上晚裝,偕張藝謀出席電影首映禮,受到中外影迷的歡迎。