全球地名明年大統一

全球地名明年大統一

北京英文是Peking還是Beijing?地名叫法不統一,不但容易混亂,更可能塗炭生靈。

Peking改Beijing立先例
九一年波斯灣戰爭,有美國戰機就因誤會地名而炸錯目標。在落後地區,搞錯地名則可能延誤救援人員把緊急物資送到災民手上。
為免混淆,聯合國正撰寫兩份長一百五十頁的地名指南,建議各國如何替本國地名統一羅馬字母拼寫,到明年就會送到各國政府手上,以統一全球地名。
統一地名的英文拼寫早有先例:北京在中國政府同意下就由Peking改成Beijing;印度的孟買由Bombay改為Mumbai,這是回歸殖民時代前的原來名稱。
但在非洲和印度,很多回歸殖民時代前的地名還未統一,而前蘇聯解體後,中亞多國亦開始把城市名恢復到共產黨時代前的舊名,混亂得很。統一地名,就成為聯合國的「統一」大業。
英國《泰晤士報》/《衞報》