聖貞德二世 - 古德明

聖貞德二世 - 古德明

WinstonChurchillwaseatingabowlofsoupwhenhisbutlerinformedhimthatFrenchPresidentdeGaullewantedtospeaktohimonthephone.Hereturnedtothetablesimmeringwithrage."BloodydeGaulle.HehadtheimpertinencetotellmethattheFrenchregardhimasthereincarnationofJoanofArc,"hesaid."Ifounditnecessarytoremindhimthatweburnedthefirstone."
邱吉爾有一次在喝湯,管家走來說法國總統戴高樂要跟他通電話。他回到餐桌時,七竅生煙,說:「戴高樂這匹夫真狂妄,居然告訴我法國人視他為聖貞德再世。我不能不提醒他說,第一個聖貞德被我們燒了。」
【解說】英法兩國的百年戰爭(HundredYearsWar1337-1453)中,法國農家少女聖貞德率領國民抗英,不幸被俘,死於火刑。第二次世界大戰期間,法國淪陷,戴高樂將軍逃到英國,號召國民繼續抗德,一九四四年盟軍登陸諾曼第,戴高樂隨即回到巴黎,獲國民熱烈歡迎,戰後更當選總統。
Incarnation是「賦予形體」或「化身」,例如:(1)Shewastheincarnationofbeauty(她是美麗的化身)。(2)Ithinkhewasabeggarinapreviousincarnation(我想,他前世是個乞丐)。Reincarnation當然就是「再生」。
Bloody是罵人話,一般視為鄙俗,所以書面上有時略作b胏y。Youb胏yidiot!即「你這XX的儍瓜!」