讀報見到Shehasthreedaughters-in-law(她有三個媳婦)一語,在daughter之後加s,正不正確?「多種貨幣儲蓄帳戶」是multi-currencysavingsaccount還是multi-currenciessavingsaccount?
以上問題其實涉及兩類詞語:daughter-in-law是複合名詞(compoundnoun),multi-currency則是複合數字形容詞(compoundnumericaladjective)。詞性不同,文法自然有別。
先說複合數字形容詞:形容詞中的名詞習慣用單數形式,例如athree-year-oldboy(三歲的男孩)、atwo-hourdelay(兩小時的耽誤)、afive-dayworkweek(五個工作天的星期)、afive-milewalk(五英里的步行)等。Multi-currencysavingsaccount、multi-partyelection(多黨制選舉)等,同樣不用複數形式的currencies和parties。
複合名詞則不同。兩個名詞合成的複合名詞,其複數多由第二個名詞表達,例如toothbrush(es)(牙刷)、flowershow(s)(花展)、penfriend(s)(筆友)等。但是,「名詞+介系詞(preposition)?介系詞片語(prepositionalphrase)」而成的複合名詞,其複數則多由那名詞表達,例如passer(s)-by(過路人)、looker(s)-on(旁觀者)、daughter(s)-in-law等。留意這些複合名詞和「撇號(apostrophe)+s」的寫法:「三個媳婦的照片」是thethreedaughters-in-law'sphotos,「旁觀者的意見」是thelookers-on'sopinions。當然,改寫為thephotosofthethreedaughters-in-law、theopinionsofthelookers-on等,看起來會自然一點。