同位語和冠詞 - 古德明

同位語和冠詞 - 古德明

四月十二日,貴欄有Demosthenes,Athenianstatesmanwholabouredtoimprovehisskillsatoratory,wouldrepeattohimselfanylengthyspeechheheard(雅典政治家狄摩西尼努力改善其演說技巧,聽到長篇講辭,會依樣試講)一語。Athenianstatesman之前為甚麼不用the字?
請讀者先看看以下三個說法:(1)Demosthenes,anAthenianstatesmanwholabouredtoimprovehisskillsatoratory,would....(2)Demosthenes,theAthenianstatesmanwholabouredtoimprovehisskillsatoratory,would....(3)Demosthenes,Athenianstatesmanwholabouredtoimprovehisskillsatoratory,would....這三句文法都正確,只是意思稍有不同。第一句說anAthenianstatesman(雅典一位政治家),顯然認為讀者未必聽過Demosthenes的名字;第二句說theAthenianstatesman(雅典那位政治家),顯然認為讀者多半聽過Demosthenes的名字;第三句說Athenianstatesman(雅典政治家),意思和第二句差不多,但似乎假定讀者一般都認識Demosthenes。
新聞英語往往會把不用an、the等冠詞(article)的同位語(appositive,見昨天拙欄解釋)置於姓名之前,不用逗點,例如AthenianstatesmanDemosthenes等。這裏不妨再舉一例:DistinguishedpoetandprosewriterMr.YuKwangChungarrivedinHongKongyesterday(=Mr.YuKwangChung,distinguishedpoetandprosewriter,arrivedinHongKongyesterday著名詩人及散文作家余光中先生昨天抵達香港)。