石破天驚逗文明(一) - 李登

石破天驚逗文明(一) - 李登

本月十二日《信報》登了一篇特稿,題目是《淺薄的學術素養斯文掃地的表演》。副題更觸目驚心,赫然是「評李登對容若先生的惡罵」。作者金文明先生,不就是寫了那本《余秋雨散文文史差錯百例考辨》,把余秋雨斧正得大嚷大鬧的那位大學問家麼?
想不到他的斧頭而今竟朝我當頭砍下來了。這回他倒是「石破天驚逗李登」,把我升格為余秋雨那個檔次,一下子讓我飄飄然得要改名為「李秋雨」了。蒙金先生錯愛,寫了篇數千言的鴻文來教訓我這個夜郎,佔掉了《信報》一整版的篇幅,只是未免大砲趕蚊子,太小題大作,李某實在愧不敢當。
金先生這回是要為容若出頭,皆因林行止先生於今年二月十六日在《信報》大誇「容若著作文工必讀」,而我在本欄回應容若著作並非文工的聖經。我指出林先生引述容若著作當中一個詞例,說「糊口」是「餬口」之誤不對。我特別引用《漢語大詞典》為證,指出兩詞今日通用,為甚麼?
一、皆因這部大詞典乃權威字書;二、皆因金文明先生正是編纂人員之一。你說我學術素養淺薄,我的素養倒是得自你的詞典呢。我的斯文掃地表演,也是按照你的詞典而表演的啊。金先生不領情,反而豬八戒倒打一耙,不正是以子之矛,攻子之盾?