「爆坼」和「生飛滋」英文叫甚麼?
「爆坼」即皮膚受冷坼裂,英文叫chap,作動詞,其後可接受詞(object),也可不接受詞;作名詞,則多用複數形式,例如:(1)Thecoldweatherchappedmyskin/Myskinwaschappedbythecoldweather(寒冷的天氣,使我皮膚坼裂)。(2)Mylipsconstantlychapinwinter/Mylipsconstantlysufferfromchapsinwinter(我的嘴唇冬天經常坼裂)。
「生飛滋」即長口瘡,英文叫「口瘡」做cankersore,例如:Hehasanunfortunatetendencytodevelopcankersores(他不幸經常長口瘡)。有時,口腔裏會長血疱,那叫做bloodblister,例如:Isometimesgetbloodblistersinmymouth(我口腔裏有時會長出血疱)。
「經濟問題」是economicproblem還是financeproblem?Problem之前應用形容詞還是名詞?
「經濟問題」不可叫financeproblem,但叫financialproblem或economicproblem都可以,例如:HongKong'seconomicproblemshavebeenaggravatedbytheblunderingTungChee-hwagovernment(那個只會誤事的董建華政府,加劇了香港的經濟問題)。
留意problem之前不一定用形容詞。「健康問題」、「就業問題」、「罪惡問題」等,就習慣用名詞說healthproblem、employmentproblem、crimeproblem等。究竟甚麼時候用「形容詞+名詞」,甚麼時候用「名詞+名詞」,天下沒有人能夠回答,唯一答案就是「約定俗成」四字。