打劫荷李活 - 李登

打劫荷李活 - 李登

你說盜版賊多麼神通廣大:《最後武士》公映才一天,網上馬上流傳,可以下載。然後不久,泰國布吉島就能買到有泰文、中文、印尼話字幕的盜版光碟了。這是《時代周刊》的報道。
盜版實在禁不勝禁,只因這是個跨國大企業。據說荷李活去年竟有五十部大片,還未公映已經先有盜版。全年雖有四百一十萬張那麼多的盜版光碟遭沒收,又怎麼樣?盜版賊倒依然猖獗不堪,不斷牟暴利。美國電影業去年進帳總計520億美元,卻由於遭盜版少掙了35億;要是情況惡化下去,數字可增加到54億。原來盜版今天可在四十八小時內就在市面上出現了。
所謂知識產權,所謂專利,現下已遭人四馬分屍般瓜分。不光廣州、上海、深圳、莫斯科、新德里,根本滿世界都是盜版市場。電影公司分發給奧斯卡評審的影帶影碟,正是盜錄來源之一。難怪買票進戲院看電影的人愈來愈少。
打擊盜版最有效的方法,是把正版盡量降價,說句公道話,超級大國不少大企業利用第三世界的廉價勞工,都賺了大錢,而今電影遭人盜版,可不是禮尚往來?美國佬哇哇大叫荷李活遭人打劫,我倒有點幸災樂禍,覺得是天理循環而已,Alleluia!