房產、am和do - 古德明

房產、am和do - 古德明

TheSelf-helpCentreprovidesastablepremisesandbasicfacilitiesforself-helpgroups(自助中心為自助團體提供固定場所和基本設備)一語,premises可冠以a嗎?
Premises是「房產」,一般指公私營機構的房產,但可以指私人住所。大如聯合國總部的樓房,小如私人的幾百公尺辦公室,都要用複數形式的premises來說,不可說premise。
而和clothes(衣服)、surroundings(環境)、savings(儲蓄)、remains(遺跡、遺體)、earnings(收入、賺到的錢)等等必須用複數形式的名詞一樣,premises可冠以the或不用冠詞(article),卻不能冠以a或an,例如:(1)Noonewasallowedtoenterthepremisestillthebombwasremoved(炸彈移去之前,誰都不得進入現場)。(2)Ourfirmismovingtomorespaciouspremises(我們公司會搬往較寬敞的地方)。讀者示下那一句,a字必須刪去。
HelooksstrongerthanIam這一句,am是不是應改為do?
這一句,用do、am都可以,但意思有點不同:HelooksstrongerthanIdo(=Ilookstrong),是說「他看起來比我看起來強壯」;HelooksstrongerthanIam(=Iamstrong),則是說「他看起來比我強壯」。同樣,假如某人健康其實很差,卻自以為很好,你可以說:Hefeltmuchbetterthanheactuallywas,這was不可用did取代。