十二月一日生效 - 古德明

十二月一日生效 - 古德明

Effective1December,theregulationwillbecancelled(該條例將於十二月一日起取消)一語,effective之後應加on字嗎?
Effective一般是和from連用,例如effectivefrom10January(一月十日開始);說effectiveon10January等也可以,但較少見。Effective1December是Effectivefrom1December的隨便寫法,也不算錯,正如I'llseeyouonFriday(我星期五會和你見面)、Theyhavebeenmarriedforayearnow(他們結婚一年了)這類句子,on、for二字有時也會略去。
讀者示下那一句的句式,在英文報刊、公文裏經常看到,大家也許都習以為常。不過,那樣用effective一字,其實錯得離譜:effective是形容詞(adjective),只可修飾名詞。說Theregulationwillbecancelledeffectivefrom1December,是用effective修飾動詞cancelled。英文沒有這樣的用法。
Effectivefrom1December這寫法,必須用來修飾名詞,例如:(1)Effectivefrom1December,thenewregulationaimstopreventcorruption(新條例由十二月一日開始生效,旨在防止貪污)。(2)Thetwocompanieshavesignedthecontract,(whichis)effectivefromtoday(兩家公司已簽署合約,今天開始生效)。
讀者說的那一句可改正如下:(1)Thecancellationoftheregulationwillbeeffectivefrom1December。(2)Witheffectfrom1December,theregulationwillbecancelled。