名與脷 - 林振強

名與脷 - 林振強

有些東西很重要,不可或缺。
好像,每人都要有一個屁股,每人都要有一個名字。沒有屁股,後果不堪設想。
有些人有多過一個名字。也有一些人,雖然只得一個屁股,但那屁股卻好像是由數個屁股組成的,我們稱這些人士為「大屎忽」,或,好聽一點,「籮霸」。
今天我不打算討論屁股,我想談談名字。我有幾個驚天發現:
●女性的名字中,「儀」字經常出現,「脷」字好像從來沒有出現過。
●我們的名字總愛脫離現實。好像,名叫「人龍」的人多得很,但不及人渣多。
●不女性化的女性,都有個女性化的名字。
●不男性化的男人(香港多得很),也必然有個男性化的名字。
●同名同姓的人很多,但絕少機會相遇。至今我仍然與亞洲電視記者林振強緣慳一面,可見與人撞衫的機會,遠比與人「撞名」的機會高。
●很少人以兩個字的動詞為名字;我從來沒聽過有人叫做「李吃飯」、「何搵工」,或「梁猜枚」。
●無論任何機構,至少會有一位女職員名叫Queenie。
●緊記別人的名字。一個你叫得出名字的人,對你會特別有好感。相信你自己也不想人家叫你做「阿喂」吧?
●姓周的男性是不幸的,他們的花名範圍太狹窄,除了註定被叫做「大班」之外,似乎沒有甚麼比較適合。
●不要求名。名不是求得來的。(但可以求脷;強伯忽然想起焗咖喱牛脷意粉,口水直流。我要!)