ThescientistsresponsibleforthefindhavenamedthedinosaurParalititanstromeri(找到這隻恐龍的科學家,稱之為「施特默湖畔巨獸」)一語,見於中七英文科改錯練習,find字為甚麼不可改做finding?
Find作名詞,指「偶然找到的東西」,一般是可喜的東西,常用來說考古學家發掘到的古物,例如:(1)Hisarchaeologicalfindsarehighlyvaluable(他發掘到的古物十分珍貴)。(2)IfheisasproficientinEnglishasheisinChinese,heisarealfind(要是他的英文和中文一樣好,那他真是上上之選)。讀者示下的一句,find是指發掘到的古物,所以不應改為finding。
Finding作名詞,多用複數形式findings,指調查或研究所得、法庭的判決等,例如:(1)Therapistwassenttoprisonafterthecourt'sfindings(法庭判決之後,那強姦犯被送到監獄去)。(2)Hisresearchfindingshavehelpedsolvedthemystery(他的研究結果有助解決了疑團)。
Fergusonhadtofieldasideshornofkeyperformers一語,fieldasideshornof是甚麼意思?
Shorn是shear(剪除、剝奪)的完成式,tobeshornofsomething即「被奪去了(某事物)」,例如:Thekingwasshornofhispower(國王給剝奪了權力)。Field作動詞用,是「派上場」。讀者示下那一句,是說「弗格森可派上場的球隊已無大將」。