「她」的問題 - 碧加

「她」的問題 - 碧加

區樂民本星期五那篇《討厭的人》,寫的是旅行團裏一些惹人厭惡的人。
寫得生動有趣,是一篇好文章,本來。
唯一問題是,那個「她」字。
描寫那些人時,全用上「她」。奇怪,討厭的人,怎麼就只得一種性別?
苦思之下,有兩個推測。
推測一,區樂民以前參加的旅行團,除他以外,團友全是女人。
推測二,他認識的人中,女的比較討厭,因而推論。
無論是哪一項,這些遭遇都值得同情。
不過,若他因此不敢再參加旅行團,倒也可惜。這種因噎廢食的做法,不值得鼓勵。聽說有些旅行團專為男士而設,相信會玩得比較痛快,或可考慮。
撇開性別問題,旅行團裏若有討厭的人,也可以是一種福氣。他們的討厭行為,會激發其他團友同仇敵愾的心,增進友誼和團結。若途中遇上危難,團隊精神肯定發揮得更好,可能因此撿回一命。
我這次冒着被討厭的危險,說出以上的話,還有一個目的。
今時今日,執筆為文三分險,即使一個錯字,也可發生危險。大家同一專欄,有如同一旅行團,有責任守望相助,互相提醒。