爆機狂迷:<br>千呼萬喚《TOD2》中文化登場唔靠攻略好玩10倍

爆機狂迷:
千呼萬喚《TOD2》中文化登場唔靠攻略好玩10倍

近年可算係PS2遊戲中文化嘅高峯期,不過早期大多屬一啲動作智力類,中文化幫助不大,到上月推出嘅《櫻花大戰》才算真正打開中文化之門。而一直只聞樓梯響嘅《TOD2》中文版(命運傳說2)亦正式登場,全故事、介面統統係你我認識嘅中文,絕對係華人機迷夢寐以求嘅中文RPG。

記者、攝影:徐影龍
逢星期一至三、五出版

遊戲類型:RPG
對應機種:PS2
遊玩人數:1至4人
售價:$285
開發商:NAMCOLIMITED

「透鏡」到底係乜?
上年日版《TOD2》推出時,口碑同銷量都相當不俗,好多機迷追睇《GameWave》連載嘅小說式攻略,今日就專誠請嚟當日負責撰寫嘅夜行雲,睇吓中文版繙譯得夠唔夠水準。
夜行雲:「當初負責小說式攻略時,已知道將會出中文版,所以好有壓力,盡量譯得接近原意之餘又保持生鬼。試玩中文版,發覺台灣譯得好有水準,上文接下理十分通順,之前嘅漢字名稱都有保留,如招式名、事件等,機迷肯定100%投入。較為搞笑係遊戲中極重要之物件,台灣譯做「透鏡」,起初令我摸不着頭腦,後來先知即係我譯嘅「晶石」。總括嚟講,繙譯水準我畀90分,期望嚟緊會有更多RPG大作中文化。

當初《TOD2》宣布推出中文版時,好多機迷都寧願忍吓手,等中文版出先玩,網上更有機迷表示,日文版爆機三次仍會買中文版玩,可想而知《TOD2》魅力有幾高。今次中文化後,不但令機迷更易明瞭劇情推進、完成事件,而且其極為複雜嘅菜單、合成系統都較易消化,唔使一味盲摸摸跟攻略玩。
筆者試玩半日,發覺進度比過往慢得多,主因係逐句對白都會慢慢睇,唔似以前咁不斷「飛」對話,雖然所花時間多咗,不過趣味提升豈止十倍,可以真正享受到RPG嘅樂趣。最後一讚係動畫播片冇改到普通話配音,以中文字幕代替,原版嘅味道得以保留。



故事精采戰鬥刺激
《TOD2》成功在於故事出色、世界觀宏大,除主幹除魔情節外,亦經常發生有趣枝節,一眾主角生鬼之餘,重可表露溫馨感人嘅一面,更為有血有肉,中文化後相信令《TalesOf~》系列增加唔少Fans。
睇番《FF8》嘅口碑,已知戰鬥系統絕對可影響一隻RPG嘅成敗,幸好《TOD2》呢方面非常出色。雖非首款引入格鬥概念嘅RPG,不過系統實在做得唔錯,同伴合力連斬做出多Hit數效果,若以分插器四人同玩,更可達到100Hit之譜!爽快度攞滿分,儲經驗值都冇咁悶。

■終於有中文對話啦!嗚嗚嗚……好感動呀!

■菜單有大量數值,又有合成系統,唔係中文盞搞到半桶水。

■戰鬥系統充滿格鬥元素,以高Hit數連續技為目標。

(c)MutsumiInomata. (c)19972002NAMCOLTD.,ALLRIGHTSRESERVED


海報、DVD免費送畀你
又到送獎品時間,今次SECH特登預留50張《TOD2》大海報,同50隻印有《TOD2》主角嘅PS2影像DVD畀《蘋果》讀者,只需手持本版,到星星電子公司就可免費任揀一樣,每人限攞一次,手快有手慢冇。
換領地點:深水埗黃金商場地下22號舖(27290819)

莉亞拉

凱伊路