即 使 - 古德明

即 使 - 古德明

Even和evenif有甚麼分別?
查《牛津高階英漢雙解辭詞》,even和evenif一樣,可以譯做「即使」。然則「即使湯姆道歉,我都不會原諒他」可不可以譯做EvenTomapologises,Iwillnotforgivehim?
按even不可用來接連Tomapologises和Iwillnotforgivehim這樣的兩個子句(clause),只可用來強調其後一個字或片語(phrase),例如:Evenhiswifeisnotprivytothesecret(即使他妻子都不知道這個秘密)、Hiswifedoesnotevenknowit(他妻子連知都不知道)。
要接連兩個子句,even之後必須加連接詞if或though。Evenif是「即使」,eventhough則是「雖然」,例如:(1)EvenifTomapologises,Iwillnotforgivehim。(2)Eventhoughhehasapologisedtome,I'mnotgoingtoforgivehim(雖然他已向我道歉,我還是不會原諒他)。
現在請讀者做個填充練習,看看能不能正確使用even和evenif:(1)As__thecleverestmencanmakemistakes,howcanIbeexpectedtobefreefromthem?(即使最聰明的人都會犯錯,我怎可能沒有錯呢?)(2)__therearemistakes,Idon'tmind(即使有錯,我都不介意)。
上面第一句應用even,強調thecleverestmen,兩個子句用as做連接詞;第二句應用evenif,以even強調if,而以if接連兩個子句。