Three'sCompany - 李登

Three'sCompany - 李登

王爾德有這句:"Inmarriedlifethreeiscompanyandtwoisnone."寥寥十個字,就說出了夫妻要過百分百的兩口子生活,實在很費勁。
正因兩人不結伴,三人好搭伙,難怪很多夫妻當中,經常夾着個第三者。萊溫斯基就是這樣的第三者,讓白宮的圓頂添了一抹緋色。
希拉莉說,知道這個總統府見習生搭上她老公,登時氣得要扭斷克林頓的脖子。只是沒有萊溫斯基,她的傳記哪會萬人引頸以待?這段不倫之戀給她帶來傳記那八百萬美元的潤筆,可見這第三者百無一是,卻幸有一隻金手指。
第三者我們管她們叫阿二,管她們能不能熬一鍋好湯。很多阿二最後都晉升為阿一,萊溫斯基倒沒有宋慶齡的福氣,只能借用總統阿二的名氣上電視,設計手袋掙錢。
其實那句英文諺語本來說:"Two'scompany,three'sacrowd."意思是兩人結伴,三不搭伙,王爾德倒反其義說兩人湊不夠數結伴,添個第三者才過癮。記得多年前,香港某電視英文台有個連續劇叫《雙鳳朝陽》,說一男二女同居的風流趣事,原名正好是Three'sCompany。
希拉莉的傳記用這個劇目作書名,也許有意思多了。