England、GreatBritain、UnitedKingdom三個說法有甚麼分別?
England由Angles和land兩字合成,意即「盎格魯人之地」,今天譯做「英格蘭」。約五世紀初,歐洲大陸的盎格魯人、撒克遜人(theSaxons)等跨海入侵,建立了他們的England。England有時就代表「英國」。
但英格蘭其實只是英國的最重要部分。GreatBritain(大不列顛,簡稱Britain)所說範圍較廣,包括英格蘭、蘇格蘭(Scotland)、威爾斯(Wales)三地,但不包括英屬北愛爾蘭(NorthernIreland)。
UnitedKingdom則是英國的正式名稱,全名為UnitedKingdomofGreatBritainandNorthernIreland(大不列顛及北愛爾蘭聯合王國),用時必須冠以the字。
有時,你會看到theBritishIsles這說法。Isle是「島」,今天除了見於一些專有名詞(propernoun),這個字一般只用於詩歌。TheBritishIsles(不列顛群島)是個地理名詞,指英格蘭、蘇格蘭、威爾斯、愛爾蘭(Ireland)以及附近小島,其地包括英國和愛爾蘭共和國(RepublicofIreland),切勿視為「英國」的另一名稱。
至於英國人,從前說theEnglish和theBritish都可以,但現在為免蘇格蘭人(theScottish)、威爾斯人(theWelsh)和愛爾蘭人(theIrish)不高興,說「英國人」官方多用British一字。當然,英格蘭人還是喜歡叫自己做English。