「流行歌有一句說Shedon'tcare'causethereain'tnothinglefttoshare(她不關心,因為再也沒有甚麼可以分享)。那ain't是甚麼意思?」
Ain't是amnot、isnot、arenot、havenot、hasnot等的縮寫,例如:Iain't(=haven't)gotanymoney(我不名一錢)。這個字今天公認是鄙俗用語,沒有教養的人才會說。英文小說裏用這個字的人,十之八九屬社會低下層。
不過,ain't在流行歌裏十分常見,例如:Althoughwearemilesapart/Ifyoueverneedahelpinghand/I'llbethereonthedouble/AsfastasIcan//Thereain'tnomountainhighenough/Ain'tnovalleylowenough/Ain'tnoriverwideenough/Tokeepmefromgettingtoyou(你我相隔雖遠,你若需援手,我會兼程趕到,奪秒爭分。無論山有多高,谷有多深,河有多闊,我都會來到你身邊)。試把ain't改為isn't,你就會明白歌詞作者為甚麼往往不避鄙俗:ain't只有一個音節(syllable),發音響亮清晰,方便歌唱,這都不是isn't可以比擬的。
留意ain't有「不」的意思,其後用nomountain、nothing等,是英文所謂doublenegative(雙重否定),嚴格而言也是不對的,應改為Thereisnomountainhighenough、Thereisn'tanythinglefttoshare等。但流行歌只求音節順口,不大着重文法,所以,「聽歌學英文」必須小心。