在「女性與書」座談會上談到女作家維珍妮亞.吳爾芙。電影《此時此刻》改編自MichaelCunningham的小說TheHours。這本小說,是他對這位《戴洛維夫人》(Mrs.Dalloway)作者的致敬,一開頭就描寫吳爾芙走進河水中自溺的情景。那是一九四一年的事。
《戴洛維夫人》出版於一九二五年五月。吳爾芙在五月十四日在她的日記中透露心聲:奇怪的是,這次我頭一次對新作出版不感到心情緊張。想到這個夏天勢必會不斷有人跟我談這部新書,我就感到發悶。事實是,寫作的愉快是深切的,有讀者令人感到的愉快則是淺薄。("Thetruthisthatwritingistheprofoundpleasureandbeingreadthesuperficial.")
然而,作者仍禁不住為銷路掛心,為書評人的褒貶心情轉好轉壞。當時,她最重視的人都對《戴洛維夫人》好評,例外的一個是好友名作家及評論家LyttonStrachey。吳爾芙在六月十八日的日記中寫道:奇怪的是,他這樣直說反而令我更喜歡他了,我一點也不介意。她記錄了史泰利茲的主要批評,就是此書的文字與內容不符:文字極美,但描劃的事件卻平凡。他認為問題出於女主角這個人物本身的缺陷和局限。他說全書流露的只有「天才」可以形容,但覺得她仍未能掌握到自己的寫作方法。
這段日記是兩個天才橫溢的作者對寫作的過程及成果的真誠交流,本身已十分值得參考,但更反映了吳爾芙對寫作的態度。她說,她對讚美不感到興奮,列敦的挑剔反而令她追尋實在的回應,更加自然。"Idon'tseemyselfasuccess.Ilikethesenseofeffortbetter."她說。