大公司要員工考英文試IELTS,各位打工仔如果將來冇呢張沙紙,搵食絕對唔容易,大學生唔考嘅話,求職時分分鐘俾人懷疑:「你啲英文掂唔掂㗎?」
我哋自細考慣試,考咪考囉,坊間一定好快有IELTS天書出版,亦肯定有IELTS補習班,食頭啖湯者,應該幾肥,睇嚟啲補習天王可以磨拳擦掌落訂單買新款波子矣。
成日話人英文唔好,自己啲英文又如何呢?○三年二月號嘅《傳媒透視》(港台出版,總編輯AmySo)有一篇英文文章,作者PerryLam,題目係EnglishStonesandGlasshouses,一望而知係借用英文諺語Thosewholiveinglasshousesshouldnotthrowstones(其身不正勿鬧人)。呢位林先生認為有啲人日日鬧學生英文唔掂,其實冇檢討自己啲英文掂唔掂,佢舉第一個例子就係田北辰擔任主席嘅「語常會」。
最近語常會發表諮詢文件,第一頁,第一段嘅英文已經好唔掂,寫得曳。林先生又舉《南華早報》一段新聞(一月二十五日)、一段社論(一月二十五日),舉例說明乜嘢係「壞英語」,更加示範改文,將「壞英語」改為「可接受嘅英語」。
幾十年來,香港嘅英文老師都要求學生最遲F.4起就要睇《南華早報》學英文,《南早》啲英文唔掂,香港學生點會掂呀?語常會啲英文寫得曳,田二少又點樣以身作則呀。睇嚟為語常會寫諮詢文件嘅官員、《南早》編輯,都要考番張IELTS沙紙先。
(按:老師請以PerryLam文章教學生,功德無量!)