俞越《摘金背後》圓童年夢

俞越《摘金背後》圓童年夢

昨日香港上空天色昏暗,天氣轉涼,終於有點冬意。近排因出書而瘦了一個圈的俞越,一身便服打扮,手上捧着兩本剛在出版社新鮮滾熱辣拿來、自己與前香港泳手李穎詩合力撰寫的「摘金背後──十個運動員的成長故事」的正版書,心情與天氣剛好相反。 圖?文:徐嘉華

「這本書我要送給我的父母及女朋友,沒有他們,我很難完成我自己的第一本書。」俞越很少會主動提及女朋友事情,但昨日卻滔滔不絕的說:「我同女朋友開始了半年,關鍵是這本書。」
寫書是出生自上海、自小就熱愛中文的俞越的兒時夢想,今次能夠正式出書、又在寫書的過程中得到一個女朋友,很不錯呢!

處異地電郵成紅線
「為了做一些中國運動員的訪問,我在七月獨自飛到北京同桑蘭、田亮、郭晶晶等做訪問;那段時間很難捱,我的女朋友M小姐有一天寫電郵給我,只寫了一句:『你好嗎?』令到我好感動,我將這本送給女友,作為我們拍拖半年的見證。」
「當人生遇到挫折,感到好辛苦,突然有個人在你身旁問候你,關心你,感覺就很不一樣。」俞越的《摘金背後》的主旨正是要從中國及香港不同運動員的失敗經歷中如何爬起來。
以下是寫書過程中的一些《最……》
最鍾意:田亮──他不單止靚仔,還很有性格,好有自信、好有頭腦。
最得意:郭晶晶──我認識她五、六年了,當我訪問她時,她一直笑個不停。伏明霞退役後,晶晶愈來愈有大姐姐風範。
最佩服:桑蘭──她有足夠資格教人如何在困苦、挫敗中站起來,佩服她的意志及精神。
最難忘:郭晶晶──其實是我第一篇動筆是先寫自己,很容易就完成了。第二篇寫郭晶晶,想用不同手法,結果給出版商退回三、四次。

後記
俞越在跳水方面,雖然沒有很驚天動地的成績,但勝在知足,認為曾代表香港參加奧運會已經是不錯的經歷。俞越的新書發布會將於本周二在他的母校浸大舉行,他給女友的邀請卡上就寫着:「多謝你的一分支持、一分鼓勵。」