陳永棋雖然話過亞視管理層唔會有新聞,但近排就頻頻見報。好似佢噚日為亞視收視上升開記者會咁,記者問極都係股權問題,一個收視嘅問題都冇。難怪佢不停話自己講到口水都乾埋。
不過咁,當佢答咗兩個中文問題,強調管理層好掂之後,有英文台嘅記者問到類似問題時,佢就當堂住,要問旁邊嘅人,管理層嘅英文點講?八方原先並唔奇怪,因為好多時講嘢講到口唇邊都會唔記得,但搞笑嘅係陳永棋的解釋:"MyEnglishisjustso-so"佢嘅意思係話自己嘅英文只夠用嚟交際。
其實之後陳永棋嘅英文都琅琅上口,佢嘅交際之言都係謙啫,至少佢冇用英文窒人,話:"Mysalivahasdry!"(我口水都乾埋!)
傳真︰2623-9278
電郵︰