足 球 - 古德明

足 球 - 古德明

一位讀者來信,說世界盃足球賽期間,所有英語傳媒都稱球賽為soccer。「究竟football和soccer有甚麼分別?」
按足球十九世紀開始在英國流行。倫敦足球協會(LondonFootballAssociation)制定了比賽規則,所以遵守這套規則的足球賽叫Associationfootball或協會式足球賽,簡稱則用Association裏的soc三個字母。但soc很難發音,於是加cer成為soccer。
Associationfootball之外,還有一種足球賽叫rugbyfootball或rugby,直譯是拉格比式足球賽,一般則叫橄欖球賽。據說,這種球賽出自英國著名的拉格比學校(RugbySchool):他們曾辦足球比賽,有學生抱着足球疾走,雖然犯了規,但大家覺得有趣,於是出現了這種手足並用的球賽。而和Associationfootball簡稱soccer一樣,rugbyfootball也簡稱為rugger。
拉格比式球賽傳到美國,甚受歡迎,發展成為Americanfootball或美式足球賽。為免和Americanfootball混淆,協會式球賽在美國習慣稱為soccer;但是,在英國,協會式球賽還是多稱為football,傳媒報道則似乎漸見多用soccer一字。此外,協會式球賽英國俗語還稱為footie或footy。
以上三種球賽所用的球都叫football,橄欖球多叫rugbyfootball或rugbyball,美式足球賽所用的,或用豬皮製造,所以俗語稱為pigskin(豬皮球)。