「唔怕生壞命,最怕改錯名。」這個諺語用在英格蘭後衞李奧費迪南身上最適合不過,這位列斯球星的英文名字「Rio」,竟然與英格蘭八強勁敵巴西的首都里約熱內盧(RiodeJaneiro)的第一個英文字相同,近日引起外界議論紛紛。
原來就連李奧費迪南本人對其名字的由來亦毫無頭緒。
他日前被傳媒問及此事時竟惱羞成怒,以「極寸」的口脗答道:「點『Q』知!你自己去問我阿媽啦!」令一眾記者大吃閉門羹。
不過英國的《每日鏡報》日前終於揭開李奧費迪南名字之謎。
他的母親珍妮絲對該報透露:「我在十五歲時,我所認識的一個女孩告訴我,在牙買加有一條名為里奧格蘭德的河流(RioGrande),我當時即刻知道「Rio」這名字將會是我孩子的名稱。」
兩年後,珍妮絲的愛兒出生,李奧費迪南的名字亦正式誕生了。其實「Rio」一字乃西班牙文,意即河流。