今屆世界盃被決賽周球隊選取作為集訓基地的日、韓城市,都會被短暫「歸化」,以迎合該到訪球隊的國家文化,西歸浦市當然亦中國化,普通話在濟州世界盃球場內是韓語之外,另一主要溝通語言。
距離濟州第一場主辦賽事還有十多日,所以球場現時開放予遊客參觀;而場內有一個紀念館,介紹濟州籌辦世界盃歷史及過程,大部份自願工作人員都可以用普通話與到訪人士溝通。細問之下,原來組委會一年前開始召集自願工作者時,規定服務濟州世界盃運動場的人士,都要識講普通話,應付大批前來睇波的中國球迷。
其實館內擺放不少世界盃紀念品,但就非太特別,小記一時口快用廣東話講紀念品非太靚,點知那位工作人員竟然識聽,還說紀念品其實好受中國球迷歡迎,真瘀!
昨日提及南韓出動按摩服務,務求給予採訪記者一個好印象,但漢城世界盃新聞中心發生另一奇聞!有個英國記者到新聞中心辦證時,發現證件早在一星期前已被另一個人取走;原來工作人員見太多人等造證,沒有查閱護照就造證。由於南韓強調「安全世界盃」,結果連記者證都搞錯,即時成為當地主辦世界盃一件大新聞。